Eine Flucht – Meine Geschichte

Über mich zu sprechen ist schwer, über mich selbst zu reden macht mich müde und leicht werfe ich meine Stifte weg. Während ich dies schreibe, zittern manchmal meine Hände und meine Augen werden müde. Aber nun werde ich meine Geschichte erzählen:

Vielleicht ist meine Geschichte einfach und sie gibt Ihnen einen Eindruck, wie mein Volk in Syrien litt und immer noch leidet. Ich spreche über ein Mädchen, das ihr Land und ihre Familie liebt. Ich war glücklich, liebte das Leben im allgemeinen und war sehr hoffnungsvoll und ehrgeizig. Ich säte Glück und bei der Ernte wollte ich kein Unglück oder Pech, ich wollte ein Leben in Frieden.

Ich komme aus einer kurdisch-syrischen Familie, die in einer Stadt namens Al-Hasaka lebt, die im Nordosten von Syrien liegt. Meine Familie besteht aus 8 Personen, die ein gutes Alltagsleben führten in Frieden. Alle genossen ihre Mahlzeiten zusammen, wir spielten zusammen und unterhielten uns gut. Immer wenn mein Vater das Haus verließ mit seinem Auto, wollten wir alle, dass er zurückkommt und hupt mit seiner Hupe. Wir alle liefen zur Tür, glücklich ihn zu begrüßen und umarmen zu können. Mein Vater arbeitete fleissig, um seine Familie zu ernähren. Oft brachte er Gemüse, Obst und Süsses. Während mein Vater relaxte, bereitete meine Mutter das Essen vor. Abends saßen wir am Tisch beim Essen, lachten und hatten eine gute Zeit, bis wir müde wurden. Wir alle gingen zu Bett und schliefen in der Hoffnung, einen guten neuen Tag zu erleben.
Aber nicht jede Nacht ist gleich. Die Dunkelheit brachte böse Dinge wie Stille, Schreie und Korruption und eine Menge obdachloser Menschen. Und Millionen von Leuten mußten auswandern und viele Leute starben wie meine 3 Cousins. Mütter waren sehr traurig und weinten. Die Schreie von Vätern und Kindern konnten im Himmel und auf der Erde gehört werden. Weiterlesen… „Eine Flucht – Meine Geschichte“

An Escape – My Story

Speaking about me is difficult, talking too much exhausts me and I easily throw away my pen. While I’m writing this my hands sometimes are trembling and my eyes get tired. But now I will tell you my story:
Maybe my story is simple and it gives you an insight into how my people suffered in Syria. I am speaking about a girl who loves her country and her family. I was optimistic, loved life in general and was very hopeful and ambitious. I planted happiness and when harvesting I didn’t want sadness. I wanted to live a life of peace.
I come from a Kurdish Syrian family living in a city called Al-hasaka, situated in the north east of Syria.My family consists of 8 persons who were having a good everyday life living in peace. Everyone enjoyed their meals together, we played together and enjoyed entertainments. When my dad left the house in his car, we all wanted him to come back and honk his car horn. We all ran to the door happily to greet him and hug him. My father worked hard to keep his family fed. Often he brought vegetables, fruit and sweets. While my father relaxed my mum prepared the food. In the evenings we all sat round the table having meals , laughing and having a good time until we got tired. We all went to bed and slept in the hope of having a good new day.
But not every night is he same. Darkness brought evil things with it like silence, screams and corruption and a lot of homeless people. And millions of people had to emigrate and many people died like my cousins. Mothers were very sad and cried, the screams of fathers and children could be heard in heaven and earth.

Florent Darrault - (CC BY-SA 2.0)
Florent Darrault – (CC BY-SA 2.0)

People said : ‚What is going on ? Has war begun ?‘- Yes, it was the big disaster, a war which brought sadness and tragedy. Public life came to a standstill, factories, schools and public gardens closed. Sometimes when I was walking along the street I remebered what it was like in the past and what it is like now. I continued my life but not like I wanted to. I decided to leave my country and I left it to its destiny and to God.I said goodbye to my family and friends and left for an unknown future. I didn’t want to go and looked back behind me in regret. I asked myself : ‚Is it a dream or reality ?‘
Until now I haven’t understood what has happened. I left my heart in my country Syria and now I am here just with my body.
I got away with my brothers, with some food and money and some clothes. We went from Syria to Turkey and we started from a river in Turkey and we stayed in a forest for a day waiting for the sunrise. It was a horrible night with a lot of sounds of animals and a rainy storm.
Then we went on board an 8m long ship with 50 passengers. We were wearing life jackets .The boat brought us to Greece and we were praying that it would save us from the sea and the Turkish controllers. Thank God we arrived in Greece safely. People and journalists welcomed us and we were very happy and at the same time sad,we phoned our parents to tell them we were safe.
After that we walked to Macedonia and then to Serbia, we also went by bus and train. We walked to Croatia and went to Slovenia by train. Then we arrived in Austria and later came tot he gate of our destiny ‚Germany‘.
We arrived in Dresden on 10-10-2015 , then we moved to Bielefeld and Schöppingen. Finally we came to Gelsenkirchen. We stayed in camps for 3 months, that was horrible, because there were so many people. I had a room with 8 strangers. It was loud and smelly. A German introduced us to a person who looks after us and helped us to find a home and furnish it. Thanks to him we live in a flat learning the German language and practising our hobbies like singing and playing the violin.

Comparison Syria /Germany
My life in Syria was beautiful and interesting because I was in my country. But I have to accept reality. You can’t always get what you want. And now I am living here in Germany, I call it ‚The mother of the world‘ because in our country the rights like having a home and a future, work and free marriages are not always there or hard to achieve.
Respect between people, living in peace, the chance for work is better in Germany than in Syria. Most people are good persons with an open mind realizing the reality of planning for the future and living their lives moment after moment.

Germany for me is a new country, a new language and a new culture and a different view. Some people can adapt and some can’t. It’s typical of people.The laws here are different from those in my country. I think living in Germany is good and I wish that it stays so. I would like to build my life here and meet my family again.

future

Deutsche Version

Arabische Version

قصتي…

 قصتي…
لقد عجز الكلام عن الكلام ،وتناثرت الأقلام ،والايادي والأعين ترتجفان ،إليكم قصتي….
ربما تكون قصتي عبارة عن لمحة بسيطة عما يعانيه شعبنا في سورية ،لمحةّ تعبر عن معاناة فتاة أحبت ولا زالت تحب أرضها وعائلتها وكانت متفائلة محبة للحياة متأملة طموحة تزرع الفرح وتنزع الحزن أينما كان راغبة بالعيش في أرض يعمه السلام.
هذه الفتاة تنحدر من عائلة كوردية سورية تعيش في مدينة الحسكة في عائلة يبلغ عدد أفرادها ثمانية أشخاص . يعيشون بسلام وهناء يديرون أمورهم ويأكلون رغيف خبرهم ،يضحكون ،يلعبون ويتسلون مع بعضهم البعض ويتعلمون.
ننتظر  سماع صوت الباب وصوت صفير السيارة لقد تعودت آذاننا على هذا الصوت ،نعم، إنه هذا هو أبي ،الأب الذي عانى وكدح ومر بمشقة الحياة في سبيل تأمين حياة هنيئة له ولأبنائه ،يدخل الباب فترى الأبناء مهرعين إلى الباب لاستقبال أباهم حاملا“ معه بعض ما تشتهي أنفسنا كالخضر والفواكه والحلويات فيقبلنا ويستريح وتبدأ أمي بتجهيز الطعام فنجلس حول مائدة واحدة لنتحدث ونتسلى ونضحك إلى أن تبدأ جفوننا بالهذيان فننام حاملين معنا كل الأمل ليوم جديد .
ولكن في أحد الليالي لم تكن ككل ليلة فبدأ الظلام وحل الهدوء وكثرت الصرخات وتشرد المئات وتهجر الملايين وعم الفساد ووصلت الدماء للركب ودموع الأمهات وصرخة الآباء والأطفال أيقظت كل من في الأرض والسماء ،هل عرفتم ما هذا ؛نعم إنها الفاجعة  إنها الحرب بدأت وبدأ معها زمن الحرب والمأساة .
ففرغت الحدائق وتوقفت المدارس والمعامل وكنت أمشي أحيان في الشارع أتأمل ذكريات الماضي عما كنا  وكيف أصبحنا ولكن تابعت حياتي ولكن ليس عما كان مخطط له

Florent Darrault - (CC BY-SA 2.0)
Florent Darrault – (CC BY-SA 2.0)

.
فقررت ترك أرضي بين أيادي القدر وتوكلت على الواحد الأحد مودعة أهلي وأصدقائي وأحبائي تاركة أجمل لحظات حياتي ومنطلقة إلى مصير مجهول لا يعلمه أحد حتى أنا أمشي وانظر خلفي وأقول في نفسي يا حسرة على ما مضى هل هذا حلم أم واقع أنني إلى الآن لا أستطيع فهم ما حصل ،لقد تركت روحي في أرضي وأنا الآن هنا في بلاد الغربة بجسدي ولكن من الصعب جدا“
أن نفرق بين الروح والجسد فهي دائما تشتاق لروحها .
خرجت مع أخي حاملين معنا حقيبتين وبعض المال وبعض الطعام فانطلقنا من سوريا باتجاه تركيا وانطلقنا من نهر في تركيا فبقينا في الغابة يوم  كامل وانتظرنا  طلوع الفجر وكانت ليلة مرعبة مع الأمطار وأصوات الحيوانات ومع طلوع الفجر ركبنا السفينة (سفينة القدر)(البلم) ومع سترات النجاة جاعلين الدعاء حافظا لنا من البحر ومن خفر السواحل التركي وبحمد الله وصلنا إلى اليونان واستقبلونا ولكن لا أعرف كنا سعداء جدا“ وفي نفس الوقت حزينيين ثم تابعنا مسيرنا نحو مقدونيا  ومن مقدونيا نحو صربيا سيرا وبالباصات وتابعنا المشي نحو كرواتيا ومن ثم عن طريق القطار نحو سلوفاتيا ومن ثم نحو نمسا وبعدها إلى بوابة القدر ألمانيا وكانت أول نقطة وصول لنا إلى ألمانيا هي Dresden في 10.10.2015.
وبعدها انتقلنا إلى Bielefeld ومن ثم نحو Schopengen وأخيرا نحوGelsenkirchen وبقينا في المخيمات حوالي ثلاثة أشهر وكان هذا صعبا جدا“ ولا يوصف فقد كنا ثمانية أشخاص غربيين في غرفة واحدة وكانت الرائحة كريهة والأكل مقرف وفي أغلب الأحيان لم نكن نأكل ،وقام شخص ألماني تعرفنا عليه في المخيم بمساعدتنا في العثور على بيت وفي تجهيز البيت والحمد لله أنا اسكن في البيت مع أخي الصغير ونتعلم اللغة وتمارس هواياتنا كالغناء والعزف .
حياتي في سوريا كانت جميلة وممتعة لأنني كنت في أرضي ولكن يجب علينا أن نرضى بالواقع ونتقبله كما هو فليس كل ما يتمناه المرء يدركه تجري الرياح بما لا تشتهي السفن .
فأنا هنا الآن في ألمانيا(أم الدنيا)كما يسميها البعض لأن كثيرا من الأشياء التي هي من حقنا كانت مجرد أحلام في بلدنا مثل البيت والمستقبل والزواج والعمل أما هنا ففرص العمل والعيش بسلام والاحترام المتبادل وحب الغير والعطاء هنا في ألمانيا أكثر بكثير .
فالسكان وليس كلهم فأغلبهم أشخاص طيبين القلب متفتحي العقول يدركون الواقع ويخططون للمستقبل ويعيشون حياتهم لحظة بلحظة .
الفرق بين ألمانيا وسوريا أنه بلد جديد ولغة جديدة وثقافة جديدة مختلفة عن ثقافتنا وعقول جديدة فالبعض يتأقلم معك والبعض لا وهذا طبيعي وقوانين مختلفة عما كانت في بلدنا .
أنني أعتقد إن العيش في ألمانيا أفضل واتمنى أن تبقى هكذا واتمنى أن أكمل حياتي وابني مستقبلي وأن اجتمع مع عائلتي وأخوتي من جديد….

future

Englische Version

Deutsche Version